With accent marks:
У семи́ ня́нек дитя́ без гла́зу.
~ Seven babysitters make the kid to lose an eye.
The more people take on one task, the less attention is paid to the task.
The closest English equivalent: too many cooks spoil the broth.
Other Russian proverbs
Don't go to the woods if afraid of wolves.
One head is good, but two ones are better.
There are no friends for taste and color.
Оne can not see the wood for the trees.
Where it is thin, it breaks.
Be patient, Cossack - you will become an ataman!
A wolf is fed by his legs
We don't appreciate what we have but we cry when we lose it.