Russian proverb of the week
Старый друг лучше новых двух
With accent marks:
Ста́рый друг лу́чше но́вых двух.
Translation:
An old friend is better than two new ones.
Meaning:
This is used to emphasize the value of a long-standing friendship. A person may have many "buddies" and "acquaintances", but there are not so many real friends.
Did you find an error? Help us correct it please!
Other Russian proverbs
-
Not everything that glitters is gold.
-
Терпи, казак – атаманом станешь!
Be patient, Cossack - you will become an ataman!
-
Appetite comes with eating.
-
You can't spoil the porridge with butter.
-
Не имей сто рублей, а имей сто друзей
Don't have a hundred rubles, but have a hundred friends.
-
Patience and labor will grind everything.
-
A bad example is contagious.
-
The beauty of a debt is its payment
Subscribe and receive notifications about new Russian proverbs in your inbox