С милым рай и в шалаше
With accent marks:
С ми́лым рай и в шалаше́.
Translation:
With a darling, even a hut is a paradise.
Meaning:
This phrase is used to say that love and happiness are more important than material well-being and comfort.
This phrase is considered to be a Russian proverb, however in fact, this is a line from a very popular in 18-19 centuries poem "Russian Song" by Russian poet of Tatar origin Nigmat Ibragimov (1778—1818):
Не ищи меня, богатый:
Ты не мил моей душе.
Что мне, что твои палаты?
С милым рай и в шалаше!
Don't look for me, rich guy:
You are not sweet to my soul.
What are your chambers for me?
With my darling I have a paradise in a hut!
Other Russian proverbs
-
Measure seven times, cut one.
-
Лучше синица в руках, чем журавль в небе
A titmouse in hands is better than a crane in the sky.
-
You can't spoil the porridge with butter.
-
Poor people are inventive.
-
Water wears away a stone.
-
Better late than never.
-
Чем дальше в лес, тем больше дров
The further into the forest, the more firewood is there.
-
Не рой яму другому, сам в неё попадешь
Do not dig a hole for another one, you will fall into it yourself.
Subscribe and receive notifications about new Russian proverbs in your inbox