With accent marks:
Не так стра́шен чёрт, как его́ малюют.
The demon is not as scary as he is depicted.
This proverb is said to encourage the one who experiences excessive anxienty or fear of the unknown.
In the old days, parents were scaring there children saying that if they do not obey, the scary demon would take them. However, in fact, nobody has ever seen those demons anywhere.
This proverb teaches as not to be afraid of the constructs of our own mind or mind of others.
It is believed that the expression is primordially Russian, although later it passed into other European languages. In Russia, it has been known since the XVIII century.
Other Russian proverbs
Repetition is the mother of learning.
A bird is visible by its flight.
Do not dig a hole for another one, you will fall into it yourself.
You can't help grief with tears.
The eyes are scared, but the hands are doing.
Hurry to much and you will make people laugh.
Being a guest is good, but being at home is better.
You see your friends in the times of trouble.