With accent marks:
Что посе́ешь, то и пожнёшь.
What you will sow, that you will reap.
This Russian proverb that has equivalents in many other languages reminds us that good or evil done by someone returns after time. We need to treat people as we want them to treat ourselves.
The closest English equivalent is "What goes around comes around".
Other Russian proverbs
Do not dig a hole for another one, you will fall into it yourself.
You can't help grief with tears.
They do not seek good from good.
In a quiet whirlpool, demons live.
You are greeted by your clothes but bid farewell by your mind.
One in the field is not a warrior.
Appetite comes with eating.
When the job is done, you can go for a walk.