дело с концом
0
phrase
How to read (transcription):
[DYE-la s kan-TSOM]
Translation:
that’s it, end of story
More explanations and examples here: Динамо и кидалово
Did you find an error? Help us correct it please!
0
More from "Russian idioms"
-
~ to go all out, to bend over backwards (lit: to crawl out of one's skin)
-
a car and a little truck (meaning: a lot)
-
притя́нуто за́ уши / притя́нуто за во́лосы
far-fetched
-
describes unnecessary, needless, useless (≈ somebody needs it like a fish needs a bicycle)
-
far and wide
-
perfectly empty
-
to do nothing, to idle
-
~ to roll in money у него денег куры не клюют - he rolles in money
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!