вешать лапшу на уши
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[VYE-shat' lap-SHU NA u-shee]
Translation / meaning:
to tell lies
More explanations and examples here: Вешать лапшу на уши
More from "Russian idioms"
-
to bear a grudge (against), to seek to get one's hands (on)
-
to swallow the bait, to fall for the bait
-
it beats everything (informal, lit. - to die and not to stand up)
-
to mumble, hum and haw, to procrastinate, to be slow, to linger
-
lit.: a mountain off the shoulders Describes the relief that people experience after getting rid of anxiety, concerns, or worries
-
(lit. - to be furious from being fat) to be unsatisfied without any reasons, to be too well off for one's own good
-
like a fish in the water: means to feel at ease, to feel completely at home
-
the phrase is used to describe very old things
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!