сроки горят
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[SRO-kee ga-RYAT]
Translation / meaning:
there is a rush to do something, the deadline is failing
More explanations and examples here: Катавасия
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
-
over my dead body!
-
the phrase is used to describe very old things
-
architect of one's own fortune (lit. - a smith of your own's happiness)
-
to totally obey someone, to do everything he/her says
-
the game is not worth the candles
-
lit.: a mountain off the shoulders Describes the relief that people experience after getting rid of anxiety, concerns, or worries
-
to get all one's strength together, to take one's courage in both hands
-
far away
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!