сроки горят
phrase
How to read (transcription):
[SRO-kee ga-RYAT]
Translation:
there is a rush to do something, the deadline is failing
More explanations and examples here: Катавасия
More from "Russian idioms"
-
one blooms and smells (meaning somebody is feeling and looking good, and happy about themselves)
-
this is going too far, this is totally out of place
-
(lit. - a teaspoon per hour) describes something that is very slow
-
beggars can't be choosers; in a pinch anything will do; any port in a storm (lit. - when no fish even a crayfish is a fish)
-
(lit. neither sing nor draw) to be unable to act, to be very drunk or too tired
-
white spots, something unknown
-
far and wide
-
lit: to smash to dawn and dust to win a victory over someone
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!