офисный планктон
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[O-fees-nyî plank-TON]
Translation / meaning:
office plankton (small office employees)
More explanations and examples here: Офисный планктон
More from "Funny Russian expressions"
-
about something extremely tearful and sugary (movies or stories)
-
хорошее дело браком не назовут
no good thing can be called "defect"
-
(lit. - how much neglected is everything) what a sad state of affairs! what a disaster! [used to express the fact that the things could be better if one took care about them]
-
voluntary-compulsory
-
The circus has left, the clowns have stayed. Describes a situation when the people around behave inadequately, weird, silly or just fool around.
-
distorted variant of 'вот где собака порылась', means the same
-
equivalent of "the same dish, just under a different souce"
-
a way to refuse to do something (just wait me while I'm ironing my laces)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!