не судьба
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nye sud'-BA]
Translation / meaning:
no luck to, it’s not one’s destiny to, fate decreed otherwise
More explanations and examples here: Не судьба
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
to get somebody's job (as a result of intrigues)
-
old vashioned variant of "то есть" = i.e.
-
to lie regardless of the consequences, recklessly, desperately
-
everything falls out if hands (describes an absent-minded or depressed state)
-
wonder-working, miraculous
-
to be out of one's mind for something of somebody
-
grammatically incorrect colloquial expression used by young to emphasize the absence of something
-
the fortune smiles
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!