Russian proverb of the week

Семь раз отмерь, один отрежь

With accent marks:

Семь раз отме́рь, оди́н отре́жь.

Translation:

Measure seven times, cut one.

Meaning:

This Russian proverb warns us against making spontaneous decisions, reminds us that we must weigh each step and foresee the consequences of our actions in advance.

Did you find an error? Help us correct it please!

Other Russian proverbs

Support Us

You might also like

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Share on