у него семь пятниц на неделе
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[u nee-VO sem' PYAT-neets na nee-DYE-lye]
Translation / meaning:
he keeps changing his mind, he’s got a mind like a butterfly, he can never settle on anything
More explanations and examples here: Семь пятниц на неделе
More from "Russian idioms"
-
everybody does what he/she can/want
-
(lit. neither fluff nor feather) a wish of good luck to someone that's supposed to be answered with "к чёрту!" (lit. - to the devil)
-
not to have all one's marbles, to have a screw loose
-
(lit. - so dark you can even prick my eye out) it is pitch-dark
-
lit: to wipe one's nose to prove a superiority, to win a victory over someone
-
~ when hell freezes over
-
very little of almost nothing
-
~ there's many a slip between the cup and the lip (idiomatic expression, lit. - the grandmother told in two)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!