свежо предание, да верится с трудом
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[svee-ZHO pree-DA-nee-ye, da VYE-ree-tsa s tru-DOM]
Translation / meaning:
lit: the legend is fresh but hard to believe
used to say exactly that: the story is new, but it is very hard to believe it
Comments
This phrase is taken from Griboyedov's comedy "Woe from Wit" and belongs to a character named Chatsky.
More explanations and examples here: Шито белыми нитками
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
the fortune smiles
-
to spend all the money
-
unawares, by surprise
-
to dream of, to want something very much (lit: to sleep and dream)
-
to join
-
generally, in fact, as a matter of fact, actually
-
the granddaughter of Russian Santa Claus
-
to stare
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!