сто лет в обед
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[sto lyet v a-BYET]
Translation / meaning:
(lit.: a hundred years at lunch (i.e. at lunch it will be one hundred years))
the phrase is used to describe very old things
More explanations and examples here: Сто лет в обед
More from "Russian idioms"
-
говорить / сказать пару ласковых
(= сказать пару ласковых слов) to give somebody a nice talking to (telling off), to scold, to reprimand
-
lit: of the first water sheerest, clearest type of something, pure and simple, obvious
-
~ when hell freezes over
-
one blooms and smells (meaning somebody is feeling and looking good, and happy about themselves)
-
to do nothing, to idle
-
lit: to smash to dawn and dust to win a victory over someone
-
~ to go to the dogs, to go to rack and ruin, to go phut, to go South
-
to get nothing for one's pains, to come away none the wiser
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!