сходить с ума
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[sha-DEET' c u-MA]
Translation / meaning:
to be out of one’s mind for something of somebody
More explanations and examples here: Bтюриться
More from "Common Russian phrases"
-
it beats everything (informal, lit. - or keep standing, or fall down)
-
to be mad about each other
-
it really gets you down, it beats everything (informal, lit. - there is no place to get away)
-
Have a heart! Have you no shame? Shame on you!
-
old vashioned variant of "то есть" = i.e.
-
happy upcoming holidays!
-
without sophistry, without contrivance, without deceiving oneself by wise arguments, without making any cardinal changes
-
to come in handy, to be useful/helpful
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!