быть без ума друг от друга
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[byt' byez u-MA druk at DRU-ga]
Translation / meaning:
to be mad about each other
More explanations and examples here: Цветет и пахнет
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
to be returned (used when borrowing something)
-
to take a drink to cure a hangover, to take a hair of the dog that bit you
-
guest worker, migrant laborer
-
come what may; be that as it may
-
unawares, by surprise
-
bad habits are contagious
-
throw aside all restraint, let oneself go
-
to break free (from work, chores, etc.) and go somewhere
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!