быть без ума друг от друга
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[byt' byez u-MA druk at DRU-ga]
Translation / meaning:
to be mad about each other
More explanations and examples here: Цветет и пахнет
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
confusion, muddle, mess
-
to guess, to get to the core, to see through somebody
-
раскошеливаться / раскошелиться
to fork out, to pay, to incur expenses
-
to get somebody's job (as a result of intrigues)
-
to catch oneself thinking
-
Russian Santa Claus
-
to be out of one's mind for something of somebody
-
greeting in ancient Russia (lit. - Bread and salt!)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!