Translation / meaning:
to guess, to get to the core, to see through somebody
More explanations and examples here: Поиметь
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
to dream of, to want something very much (lit: to sleep and dream)
(about a book a a movie) фильм растащили на цитаты - there are many quotes takes from that movie
Have you no shame? You ought to be ashamed! Shame on you!
the phone is ringing non-stop
everything falls out if hands (describes an absent-minded or depressed state)
simpleton, duffer, ninny
to work hard
there is no harm in dreaming
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!