себе дороже
0
phrase
How to read (transcription):
[see-BYE da-RO-zhe]
Translation:
it’s not worth the trouble
More explanations and examples here: Олух царя небесного
Did you find an error? Help us correct it please!
0
More from "Common Russian phrases"
-
to work hard
-
spectacular, fabulous, breathtaking
-
to be out of one's mind for something of somebody
-
раскошелиться / раскошеливаться
to fork out, to pay, to incur expenses
from the word кошелёк (wallet) -
the granddaughter of Russian Santa Claus
-
morning party for kids
-
everything falls out if hands (describes an absent-minded or depressed state)
-
it's ok, it looks good, it's correct
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!