ни петь, ни рисовать
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nee pyet' nee ree-sa-VAT"]
Translation / meaning:
(lit. neither sing nor draw) to be unable to act, to be very drunk or too tired
More explanations and examples here: Меня не кантовать
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
like a fish in the water: means to feel at ease, to feel completely at home
~ to cause a backlash, to drop a brick (lit. - to stumble on a rake)
even half a year haven't passed yet (since you started doing something and finally finished)
very difficult or impossible to find
to be free to do something
пахать (вкалывать) как папа Карло
to work hard
to postpone, to delay
there's not no room to swing a cat
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!