притя́нуто за́ уши / притя́нуто за во́лосы
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[pree-TYA-nu-ta ZA u-shee]
Translation / meaning:
far-fetched
More explanations and examples here: Притянуто за уши и высосано из пальца
More from "Russian idioms"
-
much, many, a lot, well enough
-
lit. 'how many summers, how many winters', means 'long time no see'.
-
~ to cause a backlash, to drop a brick (lit. - to stumble on a rake)
-
to do nothing, to idle
-
lit. - as a cow on ice describes awkward or clumsy walking / movement
-
дарёному коню в зубы не смотрят
don't look a gift horse in the mouth
-
(lit.) without a tsar in the head used to desribe an unbalanced, careless, or good-for-nothing person
-
(lit. neither sing nor draw) to be unable to act, to be very drunk or too tired
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!