душа не лежит
2+
phrase
How to read (transcription):
[du-SHA nye lee-ZHEET]
Translation:
(lit.) the soul does not lie (toward something or to do something);
used when someone does not want to do something
Examples:
- Из университе́та он ушёл, так как по́нял, что к нау́кам у него́ душа́ не лежи́т.He left the university, because he realized that his soul does not lie toward the sciences (he does not like the sciences).
- Что́-то у меня́ сего́дня душа́ не лежи́т убира́ться, отложу́ убо́рку до за́втра.Somehow I don't feel like cleaning today, I will postpone the cleaning until tomorrow.
More explanations and examples here: Всё не слава богу
Did you find an error? Help us correct it please!
2+
More from "Russian idioms"
-
пахать (вкалывать) как папа Карло
to work hard
-
~ work is in full swing
-
it beats everything (informal, lit. - to die and not to stand up)
-
(lit. - to go to the left)
to be unfaithful, to cheat on
-
(lit. - it bounces off the teeth) learnt by heart
-
to make both ends meet
-
everybody does what he/she can/want
-
there is a rush to do something, the deadline is failing
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!