с замиранием сердца
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[s za-me-RA-nee-yem SYER-tsa]
Translation / meaning:
with a sinking heart
More explanations and examples here: C замиранием сердцa
More from "Russian idioms"
-
(lit.) needed as a dog needs fifth leg describes unnecessary, needless, useless things or actions (≈ one needs this like a fish needs a bicycle)
-
sod's law
-
(lit.) without a tsar in the head used to desribe an unbalanced, careless, or good-for-nothing person
-
usually makes a part of a question such as "кака́я му́ха тебя́/его́/её укуси́ла?" implying strange and unusual behavior
-
говорить / сказать пару ласковых
(= сказать пару ласковых слов) to give somebody a nice talking to (telling off), to scold, to reprimand
-
far away
-
to annoy, to pester, to bore, to bother
-
to have a drink (alcohol)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!