пяткой в грудь
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[PYAT-kaî v grut']
Translation / meaning:
lit.: with a heel into the chest
“Kicking yourself in the chest with your heel” means swearing, proving your case, trying to convince someone of something.
More explanations and examples here: Пяткой в грудь
More from "Russian idioms"
-
to annoy, to pester, to bore, to bother
-
this is going too far, this is totally out of place
-
wacko, crazy (lit. with a hello)
-
the phrase is used to describe very old things
-
to exaggerate, ~to make a mountain out of a molehill
-
very little or nothing
-
he keeps changing his mind, he's got a mind like a butterfly, he can never settle on anything
-
мыть кости / перемывать косточки
(lit.: to wash the bones) to gossip, to discuss someone behind his back
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!