говорить полуправду
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[ga-va-REET' po-lu-PRAV-du]
Translation / meaning:
to tell half-true, hide part of the true
More explanations and examples here: Вешать лапшу на уши
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
in general, generally (speaking), altogether, on the whole
-
the phone is ringing non-stop
-
come what may; be that as it may
-
it really gets you down, it beats everything (informal, lit. - there is no place to get away)
-
And what will I get for this? What is in it for me?
-
something unexpected happened
-
there is no chance here
-
lit. 'don't even stutter', means 'do not even start talking about it'
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!