уши развешивать
0
phrase
How to read (transcription):
[U-shee raz-VYE-shee-vat']
Translation:
to be credulous, gullible
More explanations and examples here: Вешать лапшу на уши
Did you find an error? Help us correct it please!
0
More from "Russian idioms"
-
to be fed up (with)
-
дарёному коню в зубы не смотрят
don't look a gift horse in the mouth
-
hotchpotch, hodgepodge, a mix of something
-
(lit. - a teaspoon per hour) describes something that is very slow
-
to run headlong
-
to come off clear, to get away with it
-
~ and not a bone in the track
-
to humbug somebody, to throw dust in somebody's eyes, to pull the wool over somebody's eyes
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!