пробить дно
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[pra-BEET' dno]
Translation / meaning:
lit.: to break through the bottom
– to do something so morally (or in any other way) low that is lower than everything else;
– to drop as low as never before
Examples:
- Когда ушли заказы, заработки пролетариата окончательно пробили дно.When orders stopped, the earnings of the proletariat decisively hit the bottom.
- Новые заявления правительства пробили очередное дно.New statements from the government have hit yet another bottom.
More explanations and examples here: Ниже плинтуса
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Conversational Russian"
-
(reluctant) it's ok, fine, will do
-
and in general, besides
-
pain in the rear, problems, unpleasant concerns, trouble, hassle
-
an answer to the question "зачем?" (= надо мне!)
-
nerd, grind, wonk, one who always studies (comes from the verb "учить")
-
to pick up (a girl/guy)
-
many, much, lots
-
to be stuck (in a queue)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!