показуха
noun
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[pa-ka-ZU-ha]
Translation / meaning:
window dressing, ostentation, outward show
Examples:
- Все его рискованные экспедиции – чистой воды показуха, а книги его полны безумных теорий и сенсационных приключенческих сюжетов.All his risky expeditions are pure show, and his books are full of crazy theories and sensational adventure stories.
- Слишком много показухи и мало реальных действий.Too much show and little real action.
More explanations and examples here: Что-то с чем-то
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Conversational Russian"
-
a stupid answer to the question "почему?"
-
to give a scolding
-
(= чушь, обман) baloney, rubbish
-
I can't stand it (informal, comes from "терпеть не могу")
-
lit.: hand grow from the wrong place used to say that someone is very bad at using his hands
-
crazy, nuts, wacko
-
to make difficulties, to be obstinate
-
enough
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!