ну ты даёшь!
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nu ty da-YOSH]
Translation / meaning:
expression of surprise and, probably, disapproval
More explanations and examples here: Здрасьте, приехали!
More from "Russian exclamations"
-
euphemism for an obscene expression; exclamation, expresses surprise or disappointment
-
expression of surprise
-
Euphemism for an obscene expression. Exclamation, expresses surprise or disappointment.
-
expression of surprise
-
expresses surprise (~ you are kidding me!, ~ really?) or discontent (~ get lost!, ~ shut up!).
-
How is that?
-
That's impossible! That cannot happen!
-
euphemism for an obscene expression; exclamation, expresses surprise or disappointment
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!