нет-нет да и…
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nyet-nyet da ee]
Translation / meaning:
a phrase to say that something happens very seldom or accidentally
More explanations and examples here: По кочану и по кочерыжке!
More from "Common Russian phrases"
-
(about a book a a movie) фильм растащили на цитаты - there are many quotes takes from that movie
-
to guess, to get to the core, to see through somebody
-
to work hard
-
could not be more right / helpful
-
раскошеливаться / раскошелиться
to fork out, to pay, to incur expenses
-
trick, freak, escapade, prank
-
to be in luck: ему фартит — he is in luck
-
lit.: rarely but hitting the target Said about people who speak rarely but always sharp with their words.
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!