нет-нет да и…
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nyet-nyet da ee]
Translation / meaning:
a phrase to say that something happens very seldom or accidentally
More explanations and examples here: По кочану и по кочерыжке!
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
simpleton, duffer, ninny
-
not very clever / smart
-
to dream of, to want something very much (lit: to sleep and dream)
-
doodle, blockhead
-
old vashioned variant of "то есть" = i.e.
-
to be out of one's mind for something of somebody
-
about somebody who lies easily
-
(about a book a a movie) фильм растащили на цитаты - there are many quotes takes from that movie
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!