нет-нет да и…
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nyet-nyet da ee]
Translation / meaning:
a phrase to say that something happens very seldom or accidentally
More explanations and examples here: По кочану и по кочерыжке!
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
come what may; be that as it may
-
1. marriage 2. defect of goods
-
свежо предание, да верится с трудом
lit: the legend is fresh but hard to believe used to say exactly that: the story is new, but it is very hard to believe it
-
topical, something that presently arouses a strong public interest
-
doodle, blockhead
-
And what will I get for this? What is in it for me?
-
trick, freak, escapade, prank
-
there is no chance here
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!