Transcription (the accent is shown in capital letters):
Translation / meaning:
Abbreviation for Средства Массовой Рекламы, Агитации, и Дезинформации (Media of Mass Advertising, Agitation, and Disinformation).
It is a modified version of СМИ (Средства Массовой Информации – mass media).
More explanations and examples here: Редко, но метко
More from "Conversational Russian"
to cover someone's ass
to go crazy, to lose one's wits
Have you got into a fairy-tale? [A sarcastic question meaning "What the hell happened to you that it took you so long?"]
it drives me frantic, it infuriates me
where have you been [carried]?
it came to one, one at least got the idea
lit.: to break through the bottom - to do something so morally (or in any other way) low that is lower than everything else; - to drop as low as never before
1. to put a hat on pulling it down over one's forehead or ears; 2. to give a scolding
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!