Transcription (the accent is shown in capital letters):
Translation / meaning:
boasting, bragging, showing off, arrogance
More explanations and examples here: Понты
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian slang"
for sure, guaranteed (adverb)
(= наркоман) drug addict
tired, weary, exhausted, overworked, in a hurry
company, comes from "юридическое лицо" (legal entity)
уходить в отрыв / уйти в отрыв
(slang) to have a good time, to have fun, to cut loose, to have a blast
cool, fun, funny
junky, trashy, lousy, crummy
swindle, fraud, cheating
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!