Russian proverb of the week

С кем поведёшься, от того и наберёшься

With accent marks:

С кем поведёшься, от того́ и наберёшься.

Translation:

With whom you are friends with, from them you will learn.

Meaning:

People that we have close relationships with affect our views, habits and attitudes.

This proverb is usually used to say that someone adopted bad habits or attitudes from someone else.

Did you find an error? Help us correct it please!

Other Russian proverbs

You might also like

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Share on