Кто о чём, а вшивый о бане
With accent marks:
Кто о чём, а вши́вый о ба́не.
Translation:
Who is talking about what, and a lousy one about the bath.
Meaning:
This saying describes a situation when in a conversation of several people, one of them always talks only about what worries him. Even if the discussion is about a completely different thing. In the saying, such a person is compared to a "lousy one talking about the bath". Because until he bathes, and until this does not ease his suffering from the lice biting him, he will not care about anything else.
You can use this saying when someone always falls back on talking about the same thing.
Other Russian proverbs
-
Любишь кататься, люби и саночки возить
If you like sledding, you should like to carry the sled.
-
A fisherman sees a fisherman from afar.
-
There are no friends for taste and color.
-
You can't command to the heart.
-
An old friend is better than two new ones.
-
Одна голова хорошо, а две – лучше
One head is good, but two ones are better.
-
Fear has big eyes.
-
Терпи, казак – атаманом станешь!
Be patient, Cossack - you will become an ataman!
Subscribe and receive notifications about new Russian proverbs in your inbox