Долг платежом красен
With accent marks:
Долг платежо́м кра́сен.
Translation:
The beauty of a debt is its payment
Meaning:
This proverb reminds us that we should always pay our debts back.
The word красен here comes from красный (red). In the old times, красный meant красивый.
The closest English equivalent is "One good turn deserves another".
Other Russian proverbs
-
The eyes are scared, but the hands are doing.
-
Чем дальше в лес, тем больше дров
The further into the forest, the more firewood is there.
-
A well-fed man does not understand a starving one.
-
Как аукнется, так и откликнется
What goes around comes around.
-
Заставь дурака богу молиться – он и лоб расшибёт
Make a fool pray to God - he will break his forehead.
-
Кабы знал, где упасть, так соломки бы подстелил
If I knew where I would fall, I would lay some straw there.
-
Без труда не выловишь и рыбку из пруда
Without labor, you can not even catch a fish in the pond.
-
When the job is done, you can go for a walk.
Subscribe and receive notifications about new Russian proverbs in your inbox