пофиг
adverb
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[PO-fig]
Translation / meaning:
don’t care
More explanations and examples here: Пофиг
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Conversational Russian"
-
to carry something somewhere
-
lit.: everything is through one place used to say that everything that's done is done wrong or not how it should be done
-
мне влом - I can't be bothered, it bothers me
-
to tire (out), to pester, to bother
-
to go crazy, to lose one's wits
-
the player's battery charge got 0%
-
it is urgent
-
comes from 'хорош, хорошо' and means 'enough!'
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!