не по зубам
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nye pa zu-BAM]
Translation / meaning:
too hard for smb
More explanations and examples here: Ни в зуб ногой
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
-
≈ to hold on by a hair
-
that's it, end of story
-
it beats everything (informal, lit. - to die and not to stand up)
-
~ to go to the dogs, to go to rack and ruin, to go phut, to go South
-
~ and not a bone in the track
-
said about people that are alike in many ways, usually implying negative qualities
-
to have a drink (alcohol)
-
(lit. neither sing nor draw) to be unable to act, to be very drunk or too tired
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!