до посинения
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[da pa-see-NYE-nee-ya]
Translation / meaning:
(lit.: until turning blue)
until full exhaustion
More explanations and examples here: Сопли в сахаре
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Conversational Russian"
-
pickuping
-
lit: to put a cross to put an end, to finish with something, to "bury" it in figurative sense
-
difficult, unpleasant, problematic
-
a phenomenon of not caring
-
it hurts one's ears (to hear that)
-
to cut off
-
1. to put a hat on pulling it down over one's forehead or ears; 2. to give a scolding
-
an answer to the question "зачем?" (= надо мне!)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!